江月海平<回书>云:
"窗近总移月,新纱旧浅青。
去时春柳树,所见已亭亭。"
余初读此二十字,便欲泪下.何如此有穿透力耶?反复玩味,亦难道其详.浅则浅矣,朴则朴矣.而大雅浑深,至微至痛,亦在斯乎!
首联:不言月临窗,只言窗近月.窗内有人,望月而怀远,不言情而情已不堪矣."移"字最妙,月影悄移,人何已堪......或坐或卧,怀人不寐,形神兼在焉.新挂窗纱却是旧时颜色,淡淡五字,饱含多少旧事旧情在.真"不着一字,尽得风流"也.此联虽仅仅十字,却于时\空\事上铺垫甚厚,水到渠成地逼出了下联.
"去时春柳树,所见已亭亭."此联实在只一句话,可把一句简单的叙述掐作两半,经诗人敏锐而灵动地一排,就拉长了时空,离愁别恨的洪流就从这被拉长的时空里滚滚而出.可又被这无法抗拒的时空压抑住,从而化作清泪悄悄落下.其次,"亭亭"二字叠得尤妙:除无言地表达了时间距离外,还有高而美的形象让人联想,且用后鼻韵抑郁而幽长的音质更好地吟染出无奈又深沉的情味来.
全诗言简义丰,造语浅淡而深釅浓至.古朴而流转.有愈读愈深之感.难得海平,当珍藏之.
站内搜索